Skip to product information
1 of 1

no poste deu no poste

no poste deu no poste - manchas no sol

no poste deu no poste - manchas no sol

Regular price Rp 5.000,00
Regular price Sale price Rp 5.000,00
Sale Sold out

no poste deu no poste

“No poste deu no poste” 是一个葡萄牙语的俚语,它的意思是“打在门柱上了”。这个俚语可以用来形容一些带有无奈或沮丧感的事情,就像你尝试着去做一些事情,但最后还是失败了。 这个俚语的背后有一个有趣的历史。它最初是来自于巴西足球的运动员们的口头语,指的是当球撞到了球门的门柱或横梁上而没有打入球门时,运动员们常常会感到无奈或失望。由于这种状况经常发生,这句话就逐渐成为了一种足球文化中的俚语,并被巴西人广泛使用。 现在,“no poste deu no poste”这个俚语不仅仅被用来形容足球比赛的情况,在生活中,我们也会用它来描述不如意的事情。当我们付出努力但最终未能获得成功时,我们可以说“no poste deu no poste”,表示我们无奈但也要接受现实。 总之,“no poste deu no poste”这个俚语传达了一种接受失败的态度和美德,告诉我们在遭遇失败时要有勇气面对现实,不要轻易放弃并不断努力。